Il Signore aprirà per te il suo benefico tesoro, il cielo, per dare alla tua terra la pioggia a suo tempo e per benedire tutto il lavoro delle tue mani; così presterai a molte nazioni, mentre tu non domanderai prestiti
Yahweh will open to you his good treasure in the sky, to give the rain of your land in its season, and to bless all the work of your hand: and you shall lend to many nations, and you shall not borrow.
Be', come mai fai tutto il lavoro tu?
Well how come you're doing all the work?
Bene, allora sapra' che per un faccendiere, essere soci significa solo che... noi facciamo tutto il lavoro mentre lei fa i soldi.
Well, then you know to a carpetbagger, "partners" just means that, well, we do all the work while you make all the money.
Pensa a tutto il lavoro che hai fatto.
Look at all this work you've done.
Dopo tutto il lavoro che abbiamo fatto?
After all of our hard work?
No, Faccio tutto il lavoro e corro i rischi col mio aereo.
No way. I'm doing all the work, I'm taking all the risk and it's my plane.
Otto: vi occuperete di tutto il lavoro fisico.
You'll take care of all the labor.
Stai gettando merda su tutto il lavoro già svolto!
You're dumping shit on cooked rice here!
Ha lasciato a mamma tutto il lavoro?
Lets Mom do all the work now, huh?
E questo fa fare tutto il lavoro al papero.
This one's got the duck doing all the work.
Ho finito tutto il lavoro e poi tornero' per dare l'esame da avvocato.
I finished all my work and I can fly back up to take the bar exam.
Certo, tornate quando tutto il lavoro duro e' stato fatto.
Hey! Sure, show up when all the hard work is done.
Il suo staff e i suoi attori fanno tutto il lavoro.
His staff and talent do all the work.
12 Il Signore aprirà per te il suo benefico tesoro, il cielo, per dare alla tua terra la pioggia a suo tempo e per benedire tutto il lavoro delle tue mani; così presterai a molte nazioni, mentre tu non domanderai prestiti.
12 "The LORD will open for you His good storehouse, the heavens, to give rain to your land in its season and to bless all the work of your hand; and you shall lend to many nations, but you shall not borrow.
Tutto il lavoro sulle anomalie gravimetriche, ogni cosa.
All the work you've been doing on gravimetric anomalies, everything.
Non hai fatto altro che piagnucolare e lamentarti di come guadagnavo i soldi, sempre a cercare di tarparmi le ali, mentre sono io che facevo tutto il lavoro.
You're always whining and complaining about how I make my money, just dragging me down, while I do everything.
Per assicurarsi che nessun altro programma possa interferire con l'installazione, salvare tutto il lavoro e chiudere tutte le altre applicazioni.
To ensure that no other program interferes with the installation, save all work and close all other programs.
Hai fatto tu tutto il lavoro.
You did all the hard work.
Tutto il lavoro che si fa qui, e' rivolto ad impedire a quella feccia di invadere la citta'.
All the work we do here is trying to prevent that scum... from invading the city.
Ok, bene, prima di tutto... il lavoro di Simon Stagg nella clonazione cellulare ha portato enormi progressi nel futuro dei trapianti.
Okay. All right, first things first... Simon Stagg's work in cellular cloning has led to huge advancements in the future of organ replacement...
Ascolta, e' tutto il lavoro di mio padre degli anni 60 a Coyote Sands.
look, it's all of my father's work From coyote sands in the '60s.
Danno tutto il lavoro alle nuove leve, voi con i gilet gialli.
They give all the jobs to you new guys, you yellow vests.
Tranne il fatto che lui e' diventato calvo e grasso e lei deve fare tutto il lavoro.
Except he got bald and fat and she has to do all the work.
Quindi, essenzialmente, quello che stai dicendo e' che noi facciamo tutto il lavoro e tu ti prendi il 30 per cento per non fare niente, giusto?
So essentially what you're saying is we do all the work and you get 30% for doing nothin', right?
E poi, sono io quello che farà tutto il lavoro extra.
Plus, you know, I'm the one who's gonna be doing all the extra work.
Hai tutto il lavoro che vuoi, se sei interessato.
Got all the work you can handle, if you're interested.
Ok, potete provare ad abbracciare uno scatolone cosi' la vostra povera mamma non deve fare tutto il lavoro pesante?
Okay, can you two try hugging a box so that your poor mother doesn't have to do all the hard work?
Non c'e' ragione per cui debba fare tu tutto il lavoro sporco.
Ain't no reason you should do all the heavy lifting.
Il signor Darcy fa tutto il lavoro vero, comunque.
Mr. Darcy does all the real work, anyway.
Mi pare abbastanza mortificante per il povero vecchio Travis, sta facendo lui tutto il lavoro, ma la gloria se la prendera' l'Arcivescovo.
It seems rather hard on poor old Travis when he's doing all the work but the Archbishop gets the glory.
Gli altri fanno tutto il lavoro duro e voi... lo comprate per poco e raccogliete tutti i frutti.
They put in all the work, you buy on the cheap and reap all the benefit.
Sono io quella che fa tutto il lavoro qui.
I'm the one who does all the work around here.
Eppure sarà padrone di tutto il lavoro che io ho compiuto con fatica e con saviezza sotto il sole.
Yet he will have rule over all of my labor in which I have labored, and in which I have shown myself wise under the sun.
Quindi come fa tutto il lavoro?
So how does it all work?
Le loro mansioni riguardavano l'arca, la tavola, il candelabro gli altari e gli utensili del santuario con i quali essi facevano il servizio, il velo e tutto il lavoro che ha a che fare con queste cose.
And their charge shall be the ark, and the table, and the candlestick, and the altars, and the vessels of the sanctuary wherewith they minister, and the screen, and all the service thereof.
39:43 E Mosè vide tutto il lavoro; ed ecco, essi l’aveano eseguito come l’Eterno aveva ordinato; l’aveano eseguito a quel modo.
39:43 Then Moses, when he saw all their work and saw that they had done everything as the Lord had said, gave them his blessing.
Il che mi porta alla lezione numero due: sono le cellule che fanno tutto il lavoro.
But that brings me to lesson number two: cells do all the work.
Questo lavoro è stato svolto assieme a uno straordinario gruppo di persone: loro hanno fatto tutto il lavoro, e io sono solo il poveraccio che cerca di mettere tutto insieme.
This work has been done with an extraordinary group of people, and they've done all the work, and I'm the great bullshitter that tries to bring it all together.
e che dimostra la sua profonda comprensione, perché mette l'enorme zampa sulla fune, sta fermo sulla fune e aspetta che arrivi l'altro, che farà tutto il lavoro per lui.
But it shows the understanding he has, because he puts his big foot on the rope, stands on the rope and waits there for the other, and then the other is going to do all the work for him.
Per cui, ha riunito attorno a sé gli amici di Archimede, e si è offerto di pagare tutto il lavoro.
So he gathered around himself the friends of Archimedes, and he promised to pay for all the work.
Quindi sentite, tutto il lavoro che vi ho mostrato, quelle cose che ho costruito e che sono attorno a me su questo palco e gli altri progetti nel mio laboratorio sono tutti un risultato diretto del fatto che io gioco con la vostra spazzatura.
So listen, all of the work I've shown you, the stuff that I've built that's all around me on this stage and the other projects my lab is involved in are all a direct result of me playing with your garbage.
tutto il lavoro di redazione è fatto da volontari.
All the editing is done by volunteers.
Gli strumenti e il software: ce ne sono un sacco che ci permettono -- ci, ovvero la communità -- di controllare e anche auto-controllare tutto il lavoro.
The tools and the software: there's lots of tools that allow us -- allow us, meaning the community -- to self-monitor and to monitor all the work.
Molto del lavoro più importante (e tutto il lavoro creativo) di questo settore si sta finanziando con le donazioni private.
Most of the important and all of the creative work in this area is being funded by private philanthropies.
Tutto il lavoro che avete visto qui è nato da quello che ho imparato in India.
All of this work that you have seen is all about my learning in India.
La liberazione, ma, cosa ben più importate, tutto il lavoro che viene dopo la liberazione.
Liberation, and more importantly all the work that comes after liberation.
Ma le immersioni, i sommergibili, e tutto il lavoro che ci prepariamo a fare qui ci aiuteranno a modificare le cose.
But scuba diving, submersibles and all the work that we're setting about to do here will help rectify that.
Totale dell'oro impiegato per il lavoro, cioè per tutto il lavoro del santuario - era l'oro presentato in offerta -: ventinove talenti e settecentotrenta sicli, in sicli del santuario
All the gold that was occupied for the work in all the work of the holy place, even the gold of the offering, was twenty and nine talents, and seven hundred and thirty shekels, after the shekel of the sanctuary.
Celebrerai la festa per sette giorni per il Signore tuo Dio, nel luogo che avrà scelto il Signore, perché il Signore tuo Dio ti benedirà in tutto il tuo raccolto e in tutto il lavoro delle tue mani e tu sarai contento
Seven days shalt thou keep a solemn feast unto the LORD thy God in the place which the LORD shall choose: because the LORD thy God shall bless thee in all thine increase, and in all the works of thine hands, therefore thou shalt surely rejoice.
2.126779794693s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?